Meaning of ampathysing in Urdu

What is a meaning or translation of word ampathysing in Urdu

In: Dictionary Asked By: saeed Jun 01, 2012

Anwsers

Total : 1 Answers.
Answer # 1

Learning a new language rreiuqes effort, plain and simple. Some languages are easier than others however. Here are some ideas many second language learners don''t normally realize that should help though.FIRST: Completely eliminate idioms when you speak. We use a LOT of phrases that are not understood in other countries, and they use ones we don''t understand. Examples: Get to first base. Flip the switch. Hitch a ride. Hit the road.Put yourself in the place of a new learner of English and ask yourself if you would really understand the meaning of hit the road'' when you heard it, or would you litterally try to hit the road''?Even between England and North America, for example knock someone up''. In North America it means get someone pregnant. In England it means knock on their door. So you can see how embarrassing it might be should you stumble on an idiom that means something else.SECOND: Realize that it is not ALWAYS a one-for-one word exchange when translating. Some languages can express an idea in as little as one word compared to a few, and vice-versa.Also, many languages don''t use the Subject, Verb, Object sequence that English does. Some are S-O-V or V-S-O, etc.Hand in hand with this, understanding that the idea being expressed is what''s important, not the way it''s said. Just because the sentence wasn''t constructed the way we would have said it doesn''t make it wrong.THIRD: Pronunciation can be improved by reciting the names of things you see as you walk about, and holding conversations with yourself in the absence of friends to practice with. (Warning! Don''t do this in the vacinity of mental institutions.)LAST: I cheated. I learnt the worlds easiest language first and now I find I understand English better (my native tongue) and I''m in a better position to learn more languages. I''ve provided a link below to better explain this.That language was ESPERANTO. It is designed such that you MUST understand sentence structure, which helps to understand other languages. It has 16 gramatical rules with NO EXCEPTIONS!Plus you end up with a multitude of Esperanto friends; oh the burdens we bear.Not to understate it of course, but listen to and read as much as you possibly can, whenever you can.Immersion, immersion, IMMERSION!I listen to Esperanto music all day long, just to tune my ear to it.Any second language makes learning a third easier because you acquire a feel for the differences that other languages might have. Esperanto is the logical choice as the second language because it demonstrates linguistic principles better than most, but more importantly, you can learn Esperanto in months instead of years for any other tongue.In either case, I''m not suggesting that you must learn Esperanto to learn your language of choice, however the first points should help you master another tongue, regardless of whether you learn Esperanto or not.Of course will and determination are required no matter what language you learn.Good luck!Ĝis!

Answered by: Onur

Your Answer
Name

Email

Alternate Questions

  • ampathysing
  • ampathysing Meaning
  • What does ampathysing mean in Urdu
  • Meaning of ampathysing
  • Translation of ampathysing
  • Urdu Meaning of ampathysing
  • Urdu Translation of ampathysing/li>
  • ampathysing in Urdu

Related Links

    No Related Links
Could not find a part of the path 'C:\websites\ijunoon\ask\App_Data\xml\dictionary-meaning-of-ampathysing-in-urdu.xml'.